lundi 6 avril 2009

Ils sont beaux les cailloux hein erwan ? Beautiful rocks isn't it erwan ?

Après Chiloé et ses îles, direction la Patagonie Chilienne en avion (même prix que le bus mais avec 25 heures de trajet en moins). Petit séjour à Puntas Arenas chez Cecilia une couch surfeuse, histoire de s'acclimater au froid et d'acheter des bonnes chaussures de randonnée.

After Chiloé and its islands, we flew to Patagonia (same price than the bus but 25 hours less). A few days in Punta Arenas at couchsurfer Cecilia's home, to have time to become acclimatized and find good, hiking shoes.



Puis ce fût Puerto Natales, petite ville au milieu de nul part et point de départ vers le plus beau parc national d'Amérique du Sud (c'est ce que disent les guides) : Torres del Paine.
C'est vrai que ce sont de beaux cailloux mais il faut les mériter (20 km par jour en moyenne pour atteindre les points de vue).
Then, after we've been in Puerto Natales, little city in no man's land. It's the starting point for the most beautiful national parc of South America (that's what guide books say) : Torres del Paine. It was true, very beautiful rocks but it's a hard job to get there (an average of 20 kilometers a day to reach the views).






Heureusement nous avons eu droit à un temps ensoleillé, pas de pluie, peu de vent, alors que d'autres ont eu droit à de la neige, à des vents qui vous empêchent de faire un pas et à de la pluie diluvienne.
Fortunately we had a very good weather, no rain, a little wind, while other people, just two days before, had snow and even storm (they couldn't see anything). Lucky guys.

Après trois jours de repos bien mérité nous passons la frontière pour rejoindre l'Argentine et le plus grand glacier du monde : Perito Moreno. Impressionnant.
After three days off, we passed the boundary to Argentina, to see the greater glacier of the world : Perito Moreno. Huge and gorgeous.








Le lendemain matin, 3h de bus pour randonner quelques 7h à El Chaten, et s'en mettre plein les yeux face au Laguna del Torre.
The day after in the morning, 3 hours by bus for hiking during 7 hours at El Chaten, wonderful Laguna del Torre !

Le soir, lorsque tous les randonneurs reprennent le bus pour Calafaté :
In the evening, when you came back to Calafaté by bus :


Et puis, vol direct pour Buenos Aires où nous attendent beau temps, tango et gros steaks !!!
Then a direct flight to Buenos Aires, to find calliente, tango y buena carné !!!
Hasta llego !!!